Amazon.com Price: Product prices and availability are accurate as of the date/time indicated and are subject to change. Any price and availability information displayed on [relevant Amazon Site(s), as applicable] at the time of purchase will apply to the purchase of this product.
$30.00 (as of 18/05/2019 14:15 PST- Details)
Product prices and availability are accurate as of the date/time indicated and are subject to change. Any price and availability information displayed on [relevant Amazon Site(s), as applicable] at the time of purchase will apply to the purchase of this product.
Meshing her own wit, verve, and gusto with that of the Roman poets she translates, Dorothea Wender strips both the cloak of awe and the dusty mantle of boredom from the classics.
Available for the primary time in paper, these English verse translations of the key classical Roman poets feature hefty selections from the savage urban satire of Juvenal, the moving philosophy of Lucretius, the elegance of Horace, the grace and humor of Catullus, the grave music of Virgil, the fervour of Propertius, the horny sophistication of Ovid, and the obscenity of Martial.
Noting Wender’s candor,” the Classical Outlook reported that in 20th-century terms, she makes the poems vigorous and pertinent.”
The Boston Globe said, The conciseness is astonishing, the information [in the introductions to each poet] provocative. The freshness of the decisions will have to do much to reinforce the audience for these poets and can even inspire examination of the originals.”
The absolute best advice came from Wender herself: Read these good poems.”